chinh phụ
Học thuậtThân thiện
Définition
- Nom (littéraire, archaïque) :
- Épouse d'un guerrier : "chinh phụ" désigne la femme dont le mari est parti à la guerre. Le terme évoque la solitude, l'attente et le chagrin de celle qui reste.
Exemples d'utilisation
- Nom :
- Chinh phụ ngồi bên cửa sổ, mong ngóng tin chồng. (L'épouse du guerrier est assise près de la fenêtre, attendant des nouvelles de son mari.)
- Tâm trạng của chinh phụ thường cô đơn và ai oán. (L'état d'esprit de l'épouse du guerrier est souvent solitaire et douloureux.)
Utilisation avancée
- "Chinh phụ ngâm" : Élégie de l'épouse du guerrier. Il s'agit d'un poème célèbre de la littérature vietnamienne classique (du XVIIIe siècle) décrivant les sentiments d'une femme attendant son mari parti à la guerre.
- "Chinh phụ ngâm" là một kiệt tác văn học trung đại Việt Nam. ("L'Élégie de l'épouse du guerrier" est un chef-d'œuvre de la littérature vietnamienne médiévale.)
Variantes et mots apparentés
- Chinh phu (nom, archaïque) : le guerrier, le mari parti à la guerre.
- Chinh chiến (verbe) : faire la guerre, partir en campagne militaire.
Synonymes
- Épouse de soldat : terme général pour désigner la femme d'un homme enrôlé dans l'armée.
- Veuve de guerre (potentielle) : met l'accent sur le risque de perte que porte l'attente.
Expressions idiomatiques
- Nỗi lòng chinh phụ : le sentiment/le cœur de l'épouse du guerrier. Expression évoquant la mélancolie profonde et l'anxiété liées à cette condition.
- Bài thơ diễn tả nỗi lòng chinh phụ một cách cảm động. (Le poème exprime de manière touchante le cœur de l'épouse du guerrier.)
- (lit., arch.) femme de guerrier
- chinh phụ ngâmélégie d'une femme de guerrier